虎不食儿。

【成语意思】:老虎凶猛残忍,但并不吃自己的孩子。比喻人皆有爱子之心,都有骨肉之情。

【成语拼音】:hǔ bù shí ér

【成语声母】:HBSE

【成语年代】:近代成语

【用法分析】:虎不食儿作宾语、定语;比喻人皆有爱子之心。

【成语结构】:主谓式成语

【成语字数】:四字成语

【使用程度】:常用成语

【褒贬解析】:中性成语

【英语翻译】:Savage tigers do not eat their whelps.

【虎不食儿的近义词】:虎毒不食儿

【近似成语】:

儿女之债:债:欠帐。父母对子女所承担的教养婚嫁的义务

儿女之情:特指男女之间缠绵的恋情。亦作“儿女私情”。

儿女心肠:年轻男女的柔情。亦指感情丰富、助人为乐的心性。

儿女亲家:指两家儿女结为婚姻的亲戚关系

儿女成行:可以把儿女排成一个行列。形容子女很多。

【成语来源】:明·杨珽《龙膏记·藏春》:“你爹爹既往洛阳,一时未归,待异日我自慢慢劝他,虎毒不食儿,孩儿切莫短见。”

【成语接龙】:

虎不食儿 → 儿女成行 → 行藏用舍 → 舍旧谋新 → 新来乍到 → 到处碰壁 → 壁垒森严